Όταν ο γιατρός τοποθέτησε στο στήθος μου δύο μικροσκοπικά ανθρωπάκια — ένα αγόρι και
Το μικροσκοπικό κτηνιατρείο φαινόταν να συρρικνώνεται με κάθε ανάσα, σαν οι ίδιοι οι τοίχοι
Εκείνο το πρωινό δεν διέφερε σε τίποτα από τα άλλα. Στην εξοχική έπαυλη του
Αυτό είναι ένα δύσκολο κείμενο για μετάφραση. Η γραφή έχει μια πολύ ιδιαίτερη αίσθηση:
Στο δωμάτιο επτά επικρατούσε ησυχία, μόνο το κουτάλι που χτυπούσε το φλιτζάνι της πορσελάνης
Επικράτησε σιωπή, μέσα στην οποία άκουγα μόνο τον δικό μου χτύπο της καρδιάς. —
Μια βαριά σιωπή έπεσε πάνω στο σπίτι, τόσο πυκνή που μπορούσες σχεδόν να ακούσεις
Στεκόμουν στα σκαλιά του μαιευτηρίου, με τον μικρό μου γιο στην αγκαλιά και τα
Η Μαρία στεκόταν ακίνητη μπροστά στο γραφείο, καθώς ο Αλέξανδρος Μπλάκγουελ προχωρούσε τη μετάφραση
— Φεύγουμε από εδώ. Ο Μπογκντάν, ο μεγαλύτερος, άνοιξε το στόμα του για να